본문 바로가기
Español

형 hermano mayor

by AHIYA 2025. 1. 16.

 

Hola,

 

¿Cómo va tu día hoy?

 

¡Espero que tu día esté lleno de alegría y felicidad!

 

¿Conoces la palabra “” (hyung)?

 

Si tienes interés en Corea, probablemente hayas oído hablar de “.”

 

En el mundialmente famoso BTS, Jungkook expresó sus sentimientos hacia sus “hyungs” en la canción "Begin."

 

"Love you my brother, 형들이 있어

형이 아프면 내가 아픈 것보다 아파"

- BTS Jungkook, Begin

 

En Corea, la definición del diccionario de “” es la siguiente:

 

1. Un término utilizado para referirse o llamar a un hermano mayor o un familiar masculino de la misma generación en la familia. Se utiliza comúnmente entre hermanos.

2. Un término de afecto usado por un hombre más joven para dirigirse a un hombre mayor de manera respetuosa y amigable.

 

Para Jungkook, que es el miembro más joven de BTS, los otros miembros son “.”

 

Corea tiene una cultura de respetar a las personas mayores.

 

Las personas más jóvenes deben hablar con respeto hacia las personas mayores.

 

Por eso, los coreanos pueden preguntar: "¿Cuántos años tienes?" si hay un conflicto al conocer a alguien por primera vez.

 

Sin embargo, el término “” se utiliza en la vida cotidiana para mostrar respeto y consideración, no para menospreciar o ignorar a las personas más jóvenes.

 

Como mencioné antes, Corea tiene una historia de más de 5,000 años.

 

Si no lo sabías, puedes verificar el enlace a continuación.

https://ahiya.tistory.com/entry/%EC%95%88%EB%85%95%ED%95%98%EC%84%B8%EC%9A%94

 

"안녕하세요" - "Hola"

Hay muchos idiomas en el mundo. Hay alrededor de 7,000 idiomas.Se sabe que hay aproximadamente 7,000 idiomas en todo el mundo. Sin embargo, este número puede cambiar con el tiempo. Algunos idiomas desaparecen, mientras que surgen nuevos dialectos o idioma

ahiya.co.kr

 

 

Entonces, ¿de dónde proviene la palabra “”?

 

La etimología de “” proviene del coreano antiguo, derivado originalmente del carácter chino "()," que significa "hermano mayor." Este carácter se ha utilizado para referirse a los hermanos varones.

 

En el coreano antiguo, “” simplemente se refería a un hermano varón mayor. Con el tiempo, su uso se expandió para referirse a un hombre mayor de manera más afectuosa o respetuosa.

 

Por ejemplo, la gente comenzó a llamar a un hombre mayor “” como un término de cariño o respeto.

 

Etimológicamente, “” comenzó como un término para indicar una relación de hermanos, pero ha evolucionado para convertirse en un término utilizado para compañeros masculinos mayores.

 

La palabra “” tiene una profunda relación con el concepto de "hermandad" y se ha convertido en una palabra importante en la sociedad coreana, simbolizando respeto y familiaridad por los hombres mayores.

 

Ahora que sabemos el significado de “,” ¿por qué se desarrolló una cultura de respetar a los “”?

 

Para entender esto, necesitamos aprender sobre la historia de Corea.

 

Simplificando, la Edad del Hierro, que comenzó en el año 37 a.C., marcó la fundación del reino de Goguryeo.

 

Después de la fundación de Goguryeo, el país se estabilizó, y emergió una clase gobernante para manejar los asuntos del estado.

 

En ese momento, la palabra “” se adjuntó a los títulos oficiales.

 

Este uso de “” en los títulos se puede encontrar en textos históricos como el Samguk Sagi y el Goguryeo Bonki (Los Anales de Goguryeo), especialmente en los títulos de varios funcionarios de Goguryeo. El término “” se usaba para indicar la importancia o rango del puesto, y su significado evolucionó con el tiempo.

 

Algunos ejemplos de títulos oficiales con “” son:

 

1. 대형 (Dae-hyeong) - Un título oficial prominente en Goguryeo, utilizado para personas de alto rango en el reino.

2. 태형 (Tae-hyeong) - Un puesto de alto rango usado para importantes asesores o funcionarios cercanos al rey en Goguryeo.

 

Estos títulos reflejan los roles importantes que estas personas desempeñaron en el sistema político de Goguryeo, y el término “” en estos títulos simboliza la relación entre el gobernante y los funcionarios importantes, similar a la de los hermanos.

 

El concepto de “” como símbolo de respeto e importancia ha sido parte de la sociedad coreana desde tiempos antiguos.

 

Image by <a href="https://pixabay.com/users/jatocreate-5529266/?utm_source=link-attribution&utm_medium=referral&utm_campaign=image&utm_content=4894710">Joshua Choate</a> from <a href="https://pixabay.com//?utm_source=link-attribution&utm_medium=referral&utm_campaign=image&utm_content=4894710">Pixabay</a>

 

 

La era de Goguryeo duró desde el 37 a.C., cuando el rey Gojumong (Wang Geom) fundó el reino, hasta el 668 d.C., cuando fue destruido por la alianza Silla-Tang. Este periodo duró aproximadamente 705 años.

 

Este respeto cultural por “” ha sido profundamente arraigado durante mucho tiempo.

 

Muchos extranjeros pueden encontrar difícil pronunciar “” correctamente.

 

Es similar a cómo algunas personas tienen dificultades para pronunciar el apellido de Steven Yeun, famoso por su papel en *The Walking Dead.*

 

A diferencia de los caracteres coreanos, las transcripciones en inglés pueden variar dependiendo del contexto cultural o la interpretación personal del lector.

 

Sin embargo, con interés y práctica, cualquiera puede pronunciarlo correctamente.

 

Todos, si queremos ser respetados, también debemos aprender a respetar a los demás.

 

Así como yo soy tratado con consideración por mi hermano mayor, yo también puedo ser el “” de alguien más.

 

Seamos personas que consideren a los demás con un cuerpo y mente saludables.

 

¡Podemos hacerlo!

 

https://youtu.be/IL2U0_mNLfw?si=AJBcsAtz4jYf6qYh

 

 

#Reto 2025 decir “안녕하세요

#Detengan la guerra

#Salven a los niños

#La vida es el valor más precioso de todos

#La vida es preciosa para todos

#Libertad para todas las personas

#Paz

#Guerra de Ucrania-Rusia

#Guerra de Israel-Hamas

#Libertad de Afganistán

#Dictadura militar de Birmania

#Liberación juvenil de Kenia

#Y el fin de muchos otros conflictos.

'Español' 카테고리의 다른 글

미의 기준 El estándar de belleza  (0) 2025.01.18
백설기 - Baekseolgi(Pastel de arroz al vapor de Corea)  (0) 2025.01.16
"안녕하세요" - "Hola"  (0) 2025.01.15